» » » Трусливый Велосипедист: Линия славы / Yowamushi Pedal: Glory Line [11 из 25]

Трусливый Велосипедист: Линия славы / Yowamushi Pedal: Glory Line [11 из 25]

Категория: Аниме TV » Аниме Ongoing
рейтинг 3.2 из 5
  • Добавил: Chimera
  • Дата: 21-03-2018, 14:15
  • Просмотры: 39142
  • Отзывы: 12
Год: 2018
Жанр: спорт, драма, комедия, школа
Страна: Япония
Количество серий: 25
Продолжительность: 25 мин.
Дата выпуска: c 09.01.2018
Режиссер: Набэсима Осаму
Ватанабэ Ватару
Озвучивание: Симбад
Перевод: Ёжики, Medusasub
Тайминг и работа со звуком: Симбад
Студия: TMS

Описание: Велоклуб старшей школы Сохоку снова порадует своих фанатов возвращением на экраны.
Скриншоты
показано из 12 right left
Статистика торрента
Скачать в формате
Трусливый Велосипедист: Линия славы / Yo...
Серии в торренте: 01-11
Раздают: 1 Качают: 0 Размер: 2.61 GB Скачали: 3
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 25 апреля 2018 20:49
Технические данные:
Контейнер: mp4
Видео: H264; 480x272 (16/9); 23.976 fps; Variable Bitrate
Аудио (RUS): AAC-LC; stereo; 48000 Hz; ABR, 124 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Трусливый Велосипедист: Линия славы / Yo...
Серии в торренте: 11 из 25
Раздают: 1 Качают: 0 Размер: 2.92 GB Скачали: 3
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 25 апреля 2018 21:04
Технические данные:
Контейнер: avi 
Видео: XviD, 704x396, ~1500 Kbps, 23.976 fps
Аудио: RU - mp3, stereo, 48000 Hz, 192 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Трусливый Велосипедист: Линия славы / Yo...
Раздают: 28 Качают: 3 Размер: 5.19 GB Скачали: 208
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 25 апреля 2018 21:09
Технические данные:
Контейнер: mp4
Видео: x264; 1280х720; 23.976fps; ~3000 kbps
Аудио: Aac; 48.0 khz; 2.0ch; ~192kbps
Управление: [обновить]
Похожие торренты
Отзывы пользователей
off
  • Написал: drakulawz
  • Дата: Сегодня, 18:53
Цитата: exeshka
Я вот одного не понимаю , как можно было перепрыгнуть через целый сезон ?? За что так ненавидят спортивные аниме особенно на вело тематику ? То бросают наполовину переведя , то перепрыгивают через сезон ((
Неужели их так мало смотрят ?? На фоне того бреда что сейчас выходит, они более чем достойно выглядят , хотя наверное это я со своей точки зрения веломаньяка так думаю..

Подтверждаю! Ну как так-то, народ?!((((
off
  • Написал: Nick Dennis
  • Дата: 22 марта 2018 00:06
СПАСИБО за озвучку. Долго ждал
off
  • Написал: bk-1
  • Дата: 12 февраля 2018 04:13
3-й сезон качайте в другом источнике в той же озвучке от Симбад
off
  • Написал: exeshka
  • Дата: 11 февраля 2018 20:09
Я вот одного не понимаю , как можно было перепрыгнуть через целый сезон ?? За что так ненавидят спортивные аниме особенно на вело тематику ? То бросают наполовину переведя , то перепрыгивают через сезон ((
Неужели их так мало смотрят ?? На фоне того бреда что сейчас выходит, они более чем достойно выглядят , хотя наверное это я со своей точки зрения веломаньяка так думаю..
off
  • Написал: Igor66
  • Дата: 27 января 2018 23:42
В четвертом сезоне слишком много отсылок к предыдущему, иногда вообще не объясняют о чём речь.
С переводом опять не повезло, сильно сомневаюсь что он от Medusasub, на их странице в ВК релиза не нашел. Переводчик не только английского не знает, у него с русским беда. И что это за клички: "Шишак/шустряк" (hotshot), "Петушара" (chickenheaded bean)? Неужели так сложно посмотреть как переводили ранее?
Надписи вставили - это здорово, только вот практически всё неверно. В начале второй на табличке у зрителя должно быть "дух" (Spirit), а не "душа". На самом деле 根性 [konjou] переводится как 1) натура, характер, нрав, 2) сила воли, выдержка. "Фудзона" - "Зона питания". Или в конце: "Собрание для стратегии по выездной гонке", д.б. "Обсуждение стратегии гонки на выезде".
Да и весь перевод, мягко говоря, корявый.
08:55 Курода: "Вперёд, Ашикиба! Поднимаемся!", - "Ускоряемся!"
09:59 Наруко: "Они взяли лидерство на секунду!", - "Обогнали в одно мгновение!"
Самый перл на 13:29, когда Тесима говорит Оноде:
- Если мы сможем избавить их от всего "нет", чемпионов победить недостаточно.
- Эти межшкольные превосходят все ожидания.
- И на финише может подстерегать не один противник.

Это на каком языке вообще? Кому интересно, должно быть:
"Если мы сможем обогнать каждого, кто ... (пауза) Нет, мы не сможем победить, если не обгоним всех. Тогда ожидаемые результаты этих межшкольных изменятся. И перед финишной чертой окажется несколько соперников." Подобную фразу Тесима говорил и в прошлом. Ну и так далее.
Если переводить спидсаб от Хорриблов выше сил, берите субтитры от Commie, выходит всего на день позже, зато всё понятно.

Уважаемому дабберу: ну зачем мысли Сугимото (14:34 - 14:47, 2-я серия) озвучивать с зажатым носом, вы так же думаете :))
Удачи.
off
  • Написал: agent485
  • Дата: 23 января 2018 21:39
Спасибо большое, что не забываете про этот сериал, знаю, что тяжело работать над проектами не рассчитанными на массового зрителя ведь всем хочется лайков коментов и чтобы цифры везде были большие.... Знайте ваша работа нужна важна и очень приятна, смотрим всей семьей и ждем каждой серии!
off
  • Написал: bombey177
  • Дата: 10 января 2018 11:03
Ждал его. Не ожидал, что вы возьметесь за озвучивание. Супер!
off
  • Написал: bk-1
  • Дата: 10 января 2018 08:46
Спасибо за озвучку! Не думал, что Анидаб возьмётся за TV-4
off
  • Написал: Jinxet
  • Дата: 10 января 2018 00:35
Да ещё и субтитрами перевода надписей, анидаб, ты ли это?
off
  • Написал: TDS4
  • Дата: 9 января 2018 17:30
Цитата: Chimera
Цитата: TDS4
Вот и подъехал трети сезон, трусливого очкарика.

Четвертый.

Видимо тут его не озвучивали. Раз пропустил
off
  • Написал: Chimera
  • Дата: 9 января 2018 17:06
Цитата: TDS4
Вот и подъехал трети сезон, трусливого очкарика.

Четвертый.
off
  • Написал: TDS4
  • Дата: 9 января 2018 16:59
Вот и подъехал трети сезон, трусливого очкарика.
Ошибка!
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.