» » » Наша горничная слишком надоедлива! / Uchi no Maid ga Uzasugiru! [09 из 12]

Наша горничная слишком надоедлива! / Uchi no Maid ga Uzasugiru! [09 из 12]

Категория: Аниме TV » Аниме Ongoing
  • Добавил: Chimera
  • Дата: Вчера, 01:30
  • Просмотры: 46327
  • Отзывы: 41
Год: 2018
Жанр: комедия, повседневность
Страна: Япония
Количество серий: 12
Продолжительность: 25 мин.
Дата выпуска: c 05.10.2018
Режиссер: Ота Масахико
Накамура Канко
Озвучивание: Mirona, Orru, RiZZ_fisher
Перевод: FooBoo, vitali tesla, MedusaSub
Тайминг и работа со звуком: Yokai
Студия: Dogakobo

Описание: Офицер японских сил самообороны Камои Цубамэ уходит в отставку и начинает поиски работы на "гражданке". Но из-за её "особых" пристрастий это оказывается не так просто. И, однажды, по пути домой она вспоминает о том, как полтора года назад, зимой, она увидела маленькую русскую девочку играющую во дворе со своей мамой. "Почему бы не сходить туда вновь?" думает она. Но хоть сейчас середина лета - во дворе никого нет. Хотя нет худа без добра. Перед входом в тот самый дом висит объявление - "Ищем горничную". Вот и найдена идеальная работа её мечты. Почему? Смотрите сами и узнаете.
Статистика торрента
Скачать в формате
Наша горничная слишком надоедлива! / Uch...
Раздают: 69 Качают: 14 Размер: 7.14 GB Скачали: 286
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 11 декабря 2018 16:15
Управление: [обновить]
Наша горничная слишком надоедлива! / Uch...
Серии в торренте: 01-08
Раздают: 0 Качают: 1 Размер: 2.25 GB Скачали: 3
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 11 декабря 2018 15:57
Технические данные:
Контейнер: avi 
Видео: XviD, 704x396, ~1500 Kbps, 23.976 fps
Аудио: RU - mp3, stereo, 48000 Hz, 192 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Похожие торренты
Отзывы пользователей
off
  • Написал: sezam999
  • Дата: 21 октября 2018 21:05
Цитата: ShibaTatsuyaJP
проста носит типа повязку как пираты

с чего ты решил(а), что пираты "проста" носили повязки?
Обычно, повязка означает либо у тебя нет глаза, либо ты анимешная девочка. Вот они могут "проста" носить повязку.
А офицер сил самообороны - скорее всего потеряла глаз в бою.

Цитата: KOPBYC
девочка по имени - Миша


Микаэла, например. Не то, чтобы распространенное имя, но встречается.

зато чихает Миша по русски - "aпчх#й!"
off
  • Написал: ShibaTatsuyaJP
  • Дата: 21 октября 2018 15:06
Цитата: Jinxet
Меня одного волнует вопрос - что у горничной с правым глазом?

С ним наверное всё нормально, она может проста носит типа повязку как пираты, чтоб если что в темноте сразу хорошо видеть.
off
  • Написал: GreenBlaze
  • Дата: 20 октября 2018 21:48
уже третья серия вышла. ну давайте уже !
off
  • Написал: Jinxet
  • Дата: 19 октября 2018 22:32
Меня одного волнует вопрос - что у горничной с правым глазом?
off
  • Написал: Longshot
  • Дата: 18 октября 2018 20:18
Чую топовую комедию сезона (хотя с этого сезона только это и посмотрел пока). "Калинка", надписи на русском, сам русский почти без акцента, даже название аниме на русском (в титрах) - мило же.
ЗЫ: Википедия говорит, что Миша - в честь олимпийского Мишки. Ну, в качестве объяснения сойдёт.
off
  • Написал: MadboX
  • Дата: 12 октября 2018 21:03
Хочу вставит свои пять копеек по поводу имени Миша, есть такая песня "Мишка, Мишка, где твоя улыбка?" Оказывается, эта песня посвящена конкретному человеку по имени Мишка. Только Мишка — этот вовсе не мужчина, это женщина по имени Микаэла, которую друзья называли Мишкой.
off
  • Написал: MadGoodGorb
  • Дата: 12 октября 2018 20:11
Цитата: Natsukoi
Цитата: KOPBYC
девочка по имени - Миша... ох Япония, что ты делаешь со мною. Анидаб у меня вопрос. Почему вы не изменили в своей озвучке имя с Миша на Машу к примеру? Вы же видите, что это какой-то трындец.


А что ты скажешь по поводу актрисы Миши Бартон!? https://www.kinopoisk.ru/name/1127/ Или и ее родители "с пьяну" так назвали??

Миша в СНГ это исключительно мужское имя. За границей ближайшее по значению чисто женское имя это Мишель, по нашей логике тут можно сделать уменьшительно-ласкательное Миша, но вот по европейской, наврятли. А у актрисы этой имя скорее всего просто как "Турецкий" - назвали словом, похожим на имя - смысла в языке слово не несёт, звучит мягко и красиво, вот тебе и Миша.
А вообще, думаю что с учётом отсутствия грамматических ошибок в аниме и жанром комедия, дамаю это такой рофл, мол русский-медведь-миша. Короче ничего страшного)
off
  • Написал: Natsukoi
  • Дата: 12 октября 2018 19:05
Цитата: KOPBYC
девочка по имени - Миша... ох Япония, что ты делаешь со мною. Анидаб у меня вопрос. Почему вы не изменили в своей озвучке имя с Миша на Машу к примеру? Вы же видите, что это какой-то трындец.


А что ты скажешь по поводу актрисы Миши Бартон!? https://www.kinopoisk.ru/name/1127/ Или и ее родители "с пьяну" так назвали??
off
  • Написал: microb
  • Дата: 12 октября 2018 17:47
Однозначно вин сезона! Рисовка и анимация просто кайф smile
off
  • Написал: Leaper
  • Дата: 12 октября 2018 15:41
Ребята будьте культурными людьми. Давайте не будем использовать ненормативную лексику. И чем плоха женское имя Миша? Вполне нормально
off
  • Написал: Kpopu
  • Дата: 12 октября 2018 07:23
Табличка на комнате мамы. Она на русском. Там нет следов замены текстур. Кто это сделал? Это оригинал на русском??

ГОДНОТА!! Без Имхо

ED Реально там в оригинале русские слова везде . Потому что мать русская типа. Это столько сил они потратили)
off
  • Написал: velfegor
  • Дата: 12 октября 2018 02:36
мне эта мелкая очень уж напоминает Умару
off
  • Написал: soino34517
  • Дата: 10 октября 2018 20:14
Хотелось бы узнать будет ли озвучка на аниме Госпожа Вампир по соседству
on
  • Написал: KOPBYC
  • Дата: 10 октября 2018 11:57
Цитата: Евгений Михеев
Цитата: FooBoo
Цитата: KOPBYC
девочка по имени - Миша... ох Япония, что ты делаешь со мною. Анидаб у меня вопрос. Почему вы не изменили в своей озвучке имя с Миша на Машу к примеру? Вы же видите, что это какой-то трындец.


Зачем? Был же в своё время сериал АМЕРИКАНСКИЙ - Её звали Никита и ничего. Люди смотрели. Там под 100 серий вроде вышло.
А тут Её звали Миша =)

Ну так никита и женское имя) так же как саша, женя и прочее вроде) Хотя нет я ошибся)

не ошибся, если ударение ставить на окончание
off
  • Написал: FRom_90
  • Дата: 10 октября 2018 10:09
Отличный сёдзё-ай тайтл. Весело и задорно. P.S. Миша - Михаэла.
Ошибка!
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.