» » » Страж Возрождения / Code:Realize - Sousei no Himegimi [12 из 12]

Страж Возрождения / Code:Realize - Sousei no Himegimi [12 из 12]

рейтинг 3.6 из 5
  • Добавил: Chimera
  • Дата: 13-01-2018, 00:04
  • Просмотры: 91734
  • Отзывы: 10
Год: 2017
Жанр: романтика, приключения, фэнтези, сёдзё
Страна: Япония
Количество серий: 12
Продолжительность: 25 мин.
Дата выпуска: c 07.10.2017
Режиссер: Ямамото Хидэё
Харада Саяка
Озвучивание: Jade, Bars MacAdams, HYVER, Berserk
Перевод: Coronzona
Тайминг и работа со звуком: Lukrass, Bars MacAdams

Описание: В крови Кардии течет смертельный яд. Все, до чего она касается, плавится на глазах. Из-за этой способности её стали звать монстром. И однажды ночью она встречает таинственного человека по имени Арсен Люпен, который соглашается проводить ее до Индустриального Лондона. В своём путешествии Кардия узнает истории и секреты различных людей, пытаясь вернуть себе память и найти отца, который знает правду о её воспоминаниях.
Скриншоты
показано из 12 right left
Статистика торрента
Скачать в формате
Страж Возрождения / Code:Realize - Souse...
Серии в торренте: 01-12
Раздают: 7 Качают: 1 Размер: 1.87 GB Скачали: 58
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 19 января 2018 16:25
Технические данные:
Контейнер: mp4
Видео: H264, 480x272, 23.976 fps
Аудио: RU - AAC, stereo, 48000 Hz, 128 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Страж Возрождения / Code:Realize - Souse...
Серии в торренте: 12 из 12
Раздают: 4 Качают: 0 Размер: 3.27 GB Скачали: 10
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 19 января 2018 16:22
Технические данные:
Контейнер: avi 
Видео: XviD, 704x396, ~1500 Kbps, 23.976 fps
Аудио: RU - mp3, stereo, 48000 Hz, 192 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Страж Возрождения / Code:Realize - Souse...
Раздают: 113 Качают: 12 Размер: 3.99 GB Скачали: 1265
Имя файла: Войдите или зарегистрируйтесь на сайте
Последняя активность: 19 января 2018 16:27
Технические данные:
Контейнер: mp4
Видео: x264; 1280х720; 23.976fps; ~1700 kbps
Аудио: Aac; 48.0 khz; 2.0ch; ~192kbps
Управление: [обновить]
Похожие торренты
Отзывы пользователей
off
  • Написал: stilaga_007
  • Дата: 17 января 2018 01:21
В 4-ой серии - Шерлок Холмс
А в 6-ой он уже - Херлок Шолмс
winked wink
on
  • Написал: bucherino
  • Дата: 16 января 2018 21:01
Цитата: Johni
и как же звали того кто озвучивал люпена если не секрет?

Его псевдоним HYVER
off
  • Написал: Johni
  • Дата: 16 января 2018 20:55
Цитата: bucherino
Цитата: Johni
почему изменили озвучку люпена и других? ужасно

Потому что человек ушёл, а доделывать надо


и как же звали того кто озвучивал люпена если не секрет?
on
  • Написал: bucherino
  • Дата: 16 января 2018 17:26
Цитата: Johni
почему изменили озвучку люпена и других? ужасно

Потому что человек ушёл, а доделывать надо
off
  • Написал: Johni
  • Дата: 16 января 2018 16:56
почему изменили озвучку люпена и других? ужасно
off
  • Написал: sunnydol
  • Дата: 13 января 2018 12:13
Редкостный шлак. Персонажи и сценарий просто ужасны. Но возможно его создали для наивных школьниц, тогда все логично.
off
  • Написал: fastprado
  • Дата: 15 ноября 2017 16:02
Цитата: Kpopu
Номер 2 (3 серия) - "сокровища вампиров ценные, потому что их пытаются украсть воры". А спорим "поэтому их пытаются украсть воры"? Вот ну ..блин.

Просто дополнение - их вертолетик в 4 серии "он рассчитан на одного". В итоге в конце они вчетвером спокойно на нем улетают ))


Две эти ошибки, это может быть не ошибки перевода вообще, а ошибки производителей сериала, то есть дыры и плохое качество самого сериала. В случае с сокровищами, которые ценны потому что их украли - это можно было не заметить без детального просмотра серии. В следующем случае что бы сообразить про вертолёт и исправить ошибку создателей сериала, пришлось бы смотреть серию полностью и не факт что заметили бы.
off
  • Написал: Kpopu
  • Дата: 6 ноября 2017 16:14
2 серия - "Но его любовь безответственна" Команда Анидаб, ну, может быть, всем другим положить на то что вы говорите и они тупо смотрят аниме. Но Любовь та безответна. Безответственна -абсолютно неуместная ошибка.
Объясните мне , идиоту, как развидеть это? Потому что это никто не исправит.
Ну безответственная любовь! Серьезно? Ну на этой же неделе такой же лютый косяк в соседнем сериале был. Вроде одно слово. Но если ты не имбецил, мимо ушей оно не пролетит.
Стоит ли вообще сообщать о подобных ошибках, или свести это к неправильному и бездумному прочтению слова при переводе, или же ошибке в субтитрах, и такому же бездумному их прочтению вне зависимости от происходящего на экране. Это как при покупке автомобиля произнести "мы покупаем лодку. Вроде да, бывает, ошиблись. НО КАК??
П.С.: я проматываю диалоги, понимаете, потому что там много воды. И при этом я это замечаю. Боюсь там больше чем я вижу.

Номер 2 (3 серия) - "сокровища вампиров ценные, потому что их пытаются украсть воры". А спорим "поэтому их пытаются украсть воры"? Вот ну ..блин.

Просто дополнение - их вертолетик в 4 серии "он рассчитан на одного". В итоге в конце они вчетвером спокойно на нем улетают ))
off
  • Написал: Animeshnik66
  • Дата: 20 октября 2017 10:31
Я конечно люблю фэнтези, а в особенности и стиль начала 20-го века, но сёздё... прости тайтл, но я дропаю.

--------------------

off
  • Написал: Waleriy
  • Дата: 16 октября 2017 02:15
Арсены всегда знают как проехать до индустриального Лондона. Берут правда чуть больше остальных таксистов.
Ошибка!
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.