» » » Мастера меча онлайн ТВ-2 / Sword Art Online TV-2 [24 из 24]

Мастера меча онлайн ТВ-2 / Sword Art Online TV-2 [24 из 24]

рейтинг 4.7 из 5
  • Добавил: SunRiZ
  • Дата: 13-08-2015, 17:25
  • Просмотры: 836350
  • Отзывы: 1417
Год: 2014
Жанр: приключения, фэнтези, романтика, киберфэнтези, исекай
Страна: Япония
Количество серий: 24
Дата выпуска: c 05.07.2014 по 20.12.2014
Режиссер: Ито Томохико
Кавахара Рэки
Озвучивание: JAM, Nika Lenina
Перевод: Jeka
Тайминг и работа со звуком: SuNRiZ
Студия: A-1 Pictures

Описание: После того как программный пакет «Семя Мира», подаренный Кирито Акихико Каябой стал доступен всем желающим, индустрия VRMMORPG-игр, изрядно потрясённая скандалами с SAO и ALO, обрела новую жизнь. Теперь создание виртуальных миров стало доступно сравнительно небольшим компаниям — разработчикам игр и даже сообществам самих игроков. Благодаря их усилиям, удалось сохранить ALfheim Online, едва не закрытую после раскрытия жуткой правды, спрятанной на вершине Иггдрасиля; более того, в виртуальных небесах «мира фей» появилась парящая крепость Айнкрад, восстановленная из остатков данных, найденных в памяти игрового сервера компании «Аргус». Появились также большое количество других VRMMORPG-игр — одна из них, Gun Gale Online (GGO), была сделана для игроков, развивающим владение огнестрельным оружием. Вот только «Game Over» в этой игре мог закончиться настоящей смертью в реальном мире — несколько лучших игроков GGO были найдены мёртвыми в собственных домах. Чтобы узнать, что происходит, Кирито отправляется в совершенно незнакомый ему виртуальный мир, где все решает не владение «мечом и магией», а умение быстро стрелять и попадать в цель. Ему нужно найти того, кто, возможно, умеет убивать выстрелом из игрового оружия — игрока, называющего себя «Death Gun».
Скриншоты
показано из 12 right left
Статистика торрента
Скачать в формате
Серии в торренте: 01-24
Раздают: 0 Качают: 0 Размер: 2.31 GB Скачали: 3281
Имя файла: [AniDub]_Sword_Art_Online _II_TV-2_[JAM_and_NikaLenina]_[PSP].torrent
Последняя активность: 5 июня 2024 21:36
Технические данные:
Контейнер: mp4
Видео: H264; 480x272 (16/9); 23.976 fps; Variable Bitrate
Аудио (RUS): AAC-LC; stereo; 48000 Hz; ABR, 124 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Серии в торренте: 01-24
Раздают: 0 Качают: 0 Размер: 5.47 GB Скачали: 2000
Имя файла: [AniDub]_Sword_Art_Online _II_[JAM_NikaLenina]_[HWP].torrent
Последняя активность: 15 августа 2024 18:25
Технические данные:
Контейнер: avi 
Видео: XviD, 704x396, ~1500 Kbps, 23.976 fps
Аудио: RU - mp3, stereo, 48000 Hz, 192 kbps
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Раздают: 1 Качают: 0 Размер: 18.93 GB Скачали: 4818
Имя файла: [AniDub]_Sword_Art_Online_II_[BD_Rip]_[JAM_Nika_Lenina].torrent
Последняя активность: 22 ноября 2024 21:37
Технические данные:
Контейнер: mkv 
Видео: x264 (Hi10p), 1280x720, ~3900 Kbps, 23.976 fps
Аудио: RU - AC3, 48000Hz, ~192 Kbps, 2ch
Субтитры: нет
Управление: [обновить]
Раздают: 1 Качают: 0 Размер: 10.13 GB Скачали: 17832
Имя файла: [AniDub]_Sword_Art_Online_II_[720p]_[JAM_Nika_Lenina].torrent
Последняя активность: 22 ноября 2024 21:37
Управление: [обновить]
Похожие торренты
Отзывы пользователей
  • Написал: HellLord
  • Дата: 14 ноября 2014 08:08
Цитата: Renkecu
Критики, имейте уважение к труду команды Anidub'а, они делают всё возможное, чтобы вы могли наслаждаться просмотрами своих любимых аниме, вы только и можете, что критиковать других, высказывать свое, никому не интересное мнение, сами бы попробовали перевести и озвучить аниме, или сделать ту же самую перепевку. Зачастую критикуют те люди, у которых такие качества и таланты отсутствуют, голос хриплый, незнание языков и т.д., и т.п. Будьте попроще, по позитивнее, ребят))

ну вообще критика не отемлемая часть, без критиков все полетит в тар тарары, ибо критики указывают на ошибки(но объективные критики, а не взбалмошные) потому критика важна, хотя не надо сильно напирать, вы нечего за это платите кроме как за интернет(свой и не ресурсу(пожертвования и прочяя шняга не является обязательной потому не является платой))
  • Написал: Renkecu
  • Дата: 13 ноября 2014 23:22
Критики, имейте уважение к труду команды Anidub'а, они делают всё возможное, чтобы вы могли наслаждаться просмотрами своих любимых аниме, вы только и можете, что критиковать других, высказывать свое, никому не интересное мнение, сами бы попробовали перевести и озвучить аниме, или сделать ту же самую перепевку. Зачастую критикуют те люди, у которых такие качества и таланты отсутствуют, голос хриплый, незнание языков и т.д., и т.п. Будьте попроще, по позитивнее, ребят))
  • Написал: ORM
  • Дата: 13 ноября 2014 22:37
[/quote=sonotech]
Мне, например, показалось, что спела нормально - а вот выбранная минус-фонограмма для этого серьезно подкачала (очень сильно отличается от оригинала, в худшую сторону). И да, касательно "перевод, перевод и снова перевод" - я открою вам "большой секрет": Ника не занимается переводом аниме - только озвучкой. это разные вещи и занимает разное время (перевод обычно идет быстрее).[/quote]

Да признаю - ошибка в выборе слов вышла... что ж главное что все поняли мыслю) И да я ничуть не говорил что ника спела плохо очень даже хорошо впрочем как и всегда... а вот яп песенка по моему не та на которую стоило тратить силы... опять же издержки неблагодарной публики в моем лице)))

ПС: Нике и команде великий поклон за проделанные труды)
off
Цитата: NikaLenina
Цитата: Rid
но как всегда ника пика всех не слушает

Всех? Это кого? Вас и еще чуточку людей, которые изначально не терпят моего творчества просто потому, что "японские песни нельзя трогать"? Знаете, положительных отзывов о моих каверах в десятки раз больше, чем подобных вашему. Вот на них-то я и ориентируюсь, т.к. мнение большинства для меня важнее. Если вы так не считаете, загляните на мою страничку ВК и YouTube канал, не стоит всех подводить под свое субъективное мнение.

правильно, голос красивый и ничуть не уступает японскому, и если что-то нравится и получается надо продолжать)) и не слушать всех тех кто критековать умеет)
off
  • Написал: sonotech
  • Дата: 13 ноября 2014 21:30
Цитата: fatekoral
Сериал слился, тоска-печаль. Лучше бы Дезгана растянули на 24 серий чем фигню не о чем крутить(

Вот если так и было, то тогда бы и ваш "дезган" еще большей тоской бы был. "Призрачную пулю" на 14-то серий имхо еле растянули и вышло немного нудновато, а вы ещё больше предлагаете...
Надо было короткий сезон делать, на 12-13 серий и экранизировать только "Пулю".
off
  • Написал: velfegor
  • Дата: 13 ноября 2014 21:07
Цитата: fatekoral
Сериал слился, тоска-печаль. Лучше бы Дезгана растянули на 24 серий чем фигню не о чем крутить(

трололо
  • Написал: NikaLenina
  • Дата: 13 ноября 2014 20:58
Цитата: Rid
но как всегда ника пика всех не слушает

Всех? Это кого? Вас и еще чуточку людей, которые изначально не терпят моего творчества просто потому, что "японские песни нельзя трогать"? Знаете, положительных отзывов о моих каверах в десятки раз больше, чем подобных вашему. Вот на них-то я и ориентируюсь, т.к. мнение большинства для меня важнее. Если вы так не считаете, загляните на мою страничку ВК и YouTube канал, не стоит всех подводить под свое субъективное мнение.
  • Написал: fatekoral
  • Дата: 13 ноября 2014 20:51
Сериал слился, тоска-печаль. Лучше бы Дезгана растянули на 24 серий чем фигню не о чем крутить(
  • Написал: HellLord
  • Дата: 13 ноября 2014 19:12
насчет песни
напомню про Дневник будущего
в котором перепевка была шикарна когда оригинал не очень
off
  • Написал: Ghost_Ex
  • Дата: 13 ноября 2014 15:29
Цитата: Rid
Цитата: yalokin
Цитата: Rid
Цитата: yalokin
шикарно))) розарий матери пошёл!!! сюжет оболденный. в книге по крайней мере))) думаю тут не подкачают!

(сюжет оболденный)?? где ты тут увидел сюжет в 17-18 серий ? тут уже пошел полный бред и треш...

сразу видно книги ты не читал.

какие книги?

Ранобе
off
  • Написал: Rid
  • Дата: 13 ноября 2014 15:28
Цитата: yalokin
Цитата: Rid
Цитата: yalokin
шикарно))) розарий матери пошёл!!! сюжет оболденный. в книге по крайней мере))) думаю тут не подкачают!

(сюжет оболденный)?? где ты тут увидел сюжет в 17-18 серий ? тут уже пошел полный бред и треш...

сразу видно книги ты не читал.

какие книги? если ты про ранобе и мангу, то да не читал...я просто не любитель такова.

--------------------

off
  • Написал: sonotech
  • Дата: 13 ноября 2014 09:24
Цитата: ORM
мде.. вообще есть песенки которые можно перепеть, а которые и нет.... вот взять к примеру тот же трек Euterpe из короны, Никочка ниче так спела... а вот сдесь засада сзади( Ника не трать зря время на песни которые заведомо не ахти(не говоря вже о том что перепеть на русский не слушабельную яп песенку) как здесь... лучше перевод, перевод и снова перевод - он всему голова при том в сроки)

Мне, например, показалось, что спела нормально - а вот выбранная минус-фонограмма для этого серьезно подкачала (очень сильно отличается от оригинала, в худшую сторону). И да, касательно "перевод, перевод и снова перевод" - я открою вам "большой секрет": Ника не занимается переводом аниме - только озвучкой. это разные вещи и занимает разное время (перевод обычно идет быстрее).
off
  • Написал: yalokin
  • Дата: 13 ноября 2014 09:05
Цитата: Rid
Цитата: yalokin
шикарно))) розарий матери пошёл!!! сюжет оболденный. в книге по крайней мере))) думаю тут не подкачают!

(сюжет оболденный)?? где ты тут увидел сюжет в 17-18 серий ? тут уже пошел полный бред и треш...

сразу видно книги ты не читал.
  • Написал: lisiren
  • Дата: 13 ноября 2014 07:45
Логин Горизонт интереснее сейчас в несколько раз
  • Написал: HellLord
  • Дата: 13 ноября 2014 07:05
я один смотрю это анимэ потому что это САО?(имено арка поле ГГО)
ибо это уже даже не третьесортные анимэ это уже полнейший бред, и это не затрагивая сюжет, он ещё хуже...
повторю имено последняя арка, ГГО ещё более менее...
Ошибка!
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.